雖然看著DVD預告的時候心想是不是租錯片了,那個看起來搞笑又有點無腦的星際異攻隊好像比較適合大腦當機的週末夜,不過美國隊長2真是超乎期待的好看。不只是動作畫面漂亮,導演還能在大量打鬥的空檔交代劇情,點出主題,電眼主角美國隊長(by Chris Evans)則是毫無自覺地四處開桃花,用個人魅力組織軍隊,兩個多小時毫無冷場。我真的開始對Marvel另眼看待了。

後冷戰時代敵我難分
ca7
找來Robert Redford 飾演秘書長皮爾斯真是讚。反派絕對要強,英雄才顯得不凡啊。

被形容為two sides of a coin的九頭蛇跟神盾局,說明了現代戰爭的糾纏與複雜。顯然地,九頭蛇只是一個代表,永遠都會有像九頭蛇這樣的組織,潛伏在正當組織中。當敵方跟我方其實在同一個組織裡時,戰爭無法真正開打、卻又隨時隨地。九頭蛇的來龍去脈在這裡有了清楚的解釋(支線在神盾局特工第一季的最後幾集)。二戰之後被美國延攬的敵方科學家繼承了納粹遺志,讓九頭蛇在神盾局裡生根發芽。拔擢福瑞當上神盾局長,當了多年好人的皮爾斯,展開屠殺計畫,幾乎成功。也許皮爾斯和許多探員一開始也不是九頭蛇,只是後來因為種種原因而加入。「二十一世紀就是一本電子書」讓我很有感觸,左拉程式讓我聯想到Finch的機器(疑犯追蹤);至於「犧牲幾百萬人、就能建立七十億人的秩序」這種典型的道德難題,反而沒那麼深刻。

美國隊長的自我追尋
史帝夫在敵我分明的時代陷入沈睡、卻在敵我不分的時代醒來,從此不能只當個服從的士兵,這一點讓他很茫然。從戰爭中解放的他,被問及「想做什麼」、「喜歡什麼」,只能回答不知道,因為還沒適應自由。而福瑞充滿權謀跟秘密的領導手段也讓習慣同伴間絕對信任的史帝夫很感冒。跟鋼鐵人3一樣,美國隊長2述說的是尋找自我定位的史帝夫。最後的精神喊話(還被山姆調侃事先寫稿),呈現的是為自由而戰的鬥士:不等待領導,不祈求同伴,但是抱持誠實開放的態度,願意相信正義的道路吾必不孤。比起直視黑暗現實的福瑞和娜塔莎,史帝夫直視光明理想,走出自己的道路。從眾多「因為美國隊長需要我」、「因為隊長下令了」、「我們是美國隊長唯一的空軍支援」等等「隊長我喜歡你我要追隨你」的表態,可以看出史帝夫的偶像路線。這個角色跟超人比較像,是理想美國形象的投射。就連制服癖也是一樣的。那句"If you're gonna fight a war, you gotta wear a uniform." 讓我很無言。但守衛阿伯(by Stan Lee)看著被偷的制服說 "I am so fired!"的時候我笑了。

 

不過我還是得稱讚一下福瑞局長。區隔化的手段雖然讓史帝夫很抓狂,但它正是「能夠領導一群各有目的的人」達成組織目標的方法。換言之,神盾局能和九頭蛇共生這麼久,卻持續貢獻國家社會,依賴的正是福瑞細膩的手段。不過複雜的手法引發的也是複雜的結果。九頭蛇壯大,福瑞的管理策略難辭其咎。不過福瑞不愧是福瑞,臨危之際把領導權轉交給跟自己完全相反類型的美國隊長。福瑞那句「看來我們都得聽你(美國隊長)的了」,充分授權,讓魅力破表的美國隊長組軍對抗九頭蛇,自己退居輔佐地位,真是一流的領導人。(只是福瑞手底下那群英雄始終難搞,我還是認為這個角色很悲劇。)

 

電眼帥哥的桃花朵朵
復仇者聯盟裡,史塔克有小辣椒,索爾有珍,綠巨人浩克也有漂亮的女朋友(雖然每次都不同人演XD),黑寡婦跟鷹眼有一段過去,美國隊長因為從冷凍睡眠醒來,故舊老死,顯得很孤單。本來看預告還以為超級士兵跟超級間諜會在最糟糕的狀況下開始戀愛。畢竟,壓力是戀愛的催化劑嘛!

ca2
左邊是鄰居探員雪倫(by Emily VanCamp)右邊是黑寡婦娜塔莎(by Scarlett Johansson)。雪倫是美國隊長的粉絲,對他本來就很有好感。娜塔莎這次和史帝夫搭檔行動,為了逃避九頭蛇追殺,還給史帝夫上了間諜逃亡入門課程;其中,避免不必要打鬥、減少體力與時間浪費的技術示範非常精彩,娜塔莎還因此吻了美國隊長。

不過美國隊長的反應呢?儘管性感美女Scarlett Johansson 坐鎮,爆閃光的都是男角,美國隊長原來走BL路線啊!

對我來說,美國隊長2皮長這樣:
ca6

骨是這樣:
ca8
我承認合成得有些粗糙,不過意思到了就好。左邊是舊愛巴奇巴恩斯(by Sebastian Stan),右邊是慢跑搭訕來的新歡山姆威爾森(by Anthony Mackie)。

其實BL走向從開場戲就決定了。林肯紀念堂的天光中,史帝夫一邊慢跑,一邊搭訕了山姆威爾森(史帝夫你不是跟人很慢熟嗎?為什麼對山姆開玩笑的時候這麼放得開?)。那句始終如一的「在你左邊」,在片尾看來格外甜蜜。退伍的山姆某個程度上可以同理從戰場上歸來的史帝夫的心情,在「有人理解我的經驗」這個部分,是合格的對象。雖然是普通人類,山姆卻是精兵,最後以「美國隊長需要我」為理由,自薦加入行動(娜塔莎呢?娜塔莎在旁邊啊!你怎麼不是為了美女自動請纓?)。以獵鷹裝出場時讓人精神一振,山姆是為普通人類爭光的好男兒!

從軍前史帝夫和巴奇就已經是好友,在史帝夫的雙親過世時,巴奇安慰他「我會陪你到最後( "I'm with you till the end of the line")。」後來兩人一起進入咆哮突擊隊。一次任務中,巴奇墜入深谷。重逢時,史帝夫發現巴奇竟是酷寒戰士,而且不認得自己,深受打擊。但是巴奇其實憶起了片段,只是很快就被皮爾斯強迫清除記憶(活該皮爾斯下場悽慘。阻撓人戀愛的會下地獄)。最後破壞索拉程式時,兩人在航艦上對戰。史帝夫先公後私,先打敗巴奇,插入程式碼,再救因為爆炸被困住的巴奇。儘管巴奇邊打史帝夫邊喊「我不認識你」,史帝夫卻沒有再下重手,只說「我會陪你到最後( "I'm with you till the end of the line")。」當年的誓言似乎讓巴奇想起了什麼,但兩人都因為航艦解體而墜落。最後還是巴奇把昏倒的史帝夫撈到岸邊才離開(至於高空中掉下來居然沒死沒殘這種細節我們就不要深究了)。多麼淒美的戀情啊!史帝夫醒來之後馬上計畫尋找巴奇。山姆也毫不猶豫地決定跟隨……宣示主權?

好吧衝著巴奇我可能會看美國隊長3……

喜歡的台詞
#1. 娜塔莎的出場好可愛。化石……人家才95歲啦!
Natasha: Hey, fellas. Either one of you know where the Smithsonian is? I'm here to pick up a fossil.

#2. 難怪福瑞是這種個性……
Steve: Soldiers trust each other, that's what makes it an army. Not a bunch of guys running around and shooting guns.
Fury: The last time I trusted someone, I lost an eye. Look, I didn't want you doing anything you weren't comfortable with. Agent Romanoff is comfortable with everything.
Steve: I can't lead a mission when the people I'm leading have missions of their owns.
Fury: It's called compartmentalization. Nobody spills the secrets because nobody knows them all.

#3. Fury的車跟Siri的風格很像。我還是比較喜歡Jarvis。史塔克,能送一個Jarvis給我嗎?
Fury: Well, what's not damaged?
Car: Air conditioning is fully operational.

#4. 我一直在想是不是因為這樣所以這兩個不可能更進一步。
Natasha: Yeah. Who do you want me to be?
Steve: How about a friend?
Natasha(輕笑): Well, there's a chance you might be in the wrong business, Rogers.

#5. 發人深省。
Dr. Zola: HYDRA created a world so chaotic that humanity is finally ready to sacrifice its freedom to gain its security.

#6. 電眼帥哥的魅力。XD
Steve: I can't ask you to do this, Sam. You got out for a good reason.
Sam: Dude, Captain America needs my help. There's no better reason to get back in.


#7.
Sitwell: Is this little display meant to insinuate that you can throw me off the roof? Cause it's really not your style, Rogers.
Steve: You're right. It's not. It's hers.

然後一旁的娜塔莎就一腳把他踹下屋頂了。團隊合作真不錯。XD

#8. 不只是朋友,之一
Steve: Thank you, Buck, but I can get by on my own.
Bucky: The thing is, you don't have to. I'm with you till the end of the line, pal.

#9. 不只是朋友,之二
Steve: Bucky, you've known me your whole life. Your name is James Buchanan Barnes.
Bucky: Shut up!
Steve: I'm not gonna fight you. You're my friend.
Bucky: You're my mission.
Steve: Then finish it. 'Cause I'm with you till the end of the line.

#10. 美國隊長的精神喊話。
Steve: Attention, all SHIELD agents. This is Steve Rogers. You've heard a lot about me over the last few days, some of you were even ordered to hunt me down. But I think it's time you know the truth. SHIELD is not what we thought it was, it's been taken over by HYDRA. Alexander Pierce is their leader. The STRIKE and Insight crew are HYDRA as well. I don't know how many more, but I know they're in the building. They could be standing right next to you. They almost have what they want: absolute control. They shot the Nick Fury and it won't end there. If you launch those Helicarriers today, HYDRA will be able to kill anyone that stands in their way, unless we stop them. I know I'm asking a lot, but the price of freedom is high, it always has been, and it's a price I'm willing to pay. And if I'm the only one, then so be it. But I'm willing to bet I'm not.
Sam: Did you write that down first, or was it off the top of your head?

#11. 這也很諷刺。改變世界的不是好人或壞人,而是有能力的人。
Natasha: You're not gonna put me in prison. You're not gonna put any of us in prison. You know why?
Scudder: Do enlighten us.
Natasha: Because you need us. Yes, the world is a vulnerable place, and yes, we helped make it that way. But we're also the ones best qualified to defend it. So if you want to arrest me, arrest me. You'll know where to find me.

◎圖片所有權利屬於電影。

 

主題標籤
創作者介紹

泝流光

lotuseater 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()